Русский мануал KLX250S - Страница 2
Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12
Показано с 11 по 14 из 14

Тема: Русский мануал KLX250S

  1. #11
    Райдер
    Регистрация
    07.05.2016
    Адрес
    Сургут
    Возраст
    41
    Сообщений
    78

    По умолчанию Re: Русский мануал KLX250S

    Реальный полный сервис мануал с моментами затяжки и все такое есть на этом сайте, их даже несколько. Поиск сломался?

    перевод - А ЗАЧЕМ??? там и на вражеском языке всё понятно от и до, и самое главное точно без ошибок перевода
    С уважением, Игорь

  2. #12
    Новичок
    Регистрация
    08.07.2018
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    43
    Сообщений
    3

    По умолчанию Re: Русский мануал KLX250S

    затем что, не все понимают на английском, все просто - взял мануал, спокойно прочитал что нужно и делаешь, а не бегаешь к компу и гуглопереводчику, тебе не нужно, пройди мимо, совета твоего я не спрашивал, кому надо впишутся в движуху.

  3. #13
    Новичок
    Регистрация
    08.07.2018
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    43
    Сообщений
    3

    По умолчанию Re: Русский мануал KLX250S

    на форуме руководства пользователя и сервисные на карбюраторные моты, на инжектор, полный, не нашел, http://klxclub.ru/forum/showthread.php?t=420 этот уже отдан в перевод
    Последний раз редактировалось Шаман111; 08.07.2018 в 20:27.

  4. #14
    Райдер
    Регистрация
    07.05.2016
    Адрес
    Сургут
    Возраст
    41
    Сообщений
    78

    По умолчанию Re: Русский мануал KLX250S

    Всё есть, еще в 2012 году выкладывали ... http://klxclub.ru/forum/content.php?...wasaki-KLX-250

    Если, человек ремонтирующий мот не понимает что он делает настолько что надо постоянно/часто (!) бегать к компу смотреть переводчик, тогда однозначно ему не стоит самому ремонтировать мот.
    Умные заранее изучают, переводят, выписывают, распечатывают себе что нужно и вперед.

    Конечно, в целом дело благое, правда почти не востребованное и напрягать переводчика и тем более платить деньги за это ИМХО "деньги на ветер", но раз хочется - делайте
    только после всего не забудьте провести работу по выявлению ошибок перевода, порой это крайне важно.
    С уважением, Игорь

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •